tirsdag 1. august 2023

Alfabetisk på bokmål.

 Alfabetisk på bokmål

abortere           kaste (gjelder dyr)

absolutt           apsålutt

advare             åtvårå

ake                håkå - æk - ok - hékjé

akkurat            akkorat/just

aktig              vołé (sisteledd,

                   eks. keillvołé = litt kald)

albue              åłbågå

alder              eilder

aldri              eilder

ale                åłå

alene              åleéne

alkove/bod         kåvå

allerede           eillreie/alt

alltid             é eéningen/støtt

almanakk           arnakke

altså              alså

alvor              åłvår

alvorlig           alvålé

anbefale/skaffe    rå teill

andpusten          anpustén

andre etasje       andrehøgda

angå               šéł (eks. Dæ šéł itte mé)

ankel              åkłe

anlegg             anleigg

annen              annoł (hunkjønn)

annen              aan (hankjønn)

annenhver          aanhårr

annerledes         anšlén/anšlésn

annet              anna (intetkjønn)

annetsteds         aanstan

anse               anšå

ansikt             anlét

ansvar             huksott

antall             antał

antenne            fåtå/fåtå ti

apal (treet)       apeill

arbeide            arbé - arbé - arbédde - arbédd

arbeid             arbé

arbeidsøkt         aukt

artig              artikt

aske               åske

attende            attne

av                

avertere           aventére

avfall             skułi dvs. matavfall til grisen

avis               bła

avkjøle            kaułne

avle               ałe

baby               spéonge

bagasje            pargas

bak i              atti

bake               båkå - båkå - båkå - båkå

bakende            ræv

bakende/rumpe      bakeinne

bakende/rumpe      pomp

bakenfor           bakanteill/baka

bakfram/baklengs   attåbak/attbak

ball               båll

banke              panke

banne              beinne

bar                bærr

barbent            børrføt

bare               bærre

barn (ett/flere)   onge/onger

barn               bån

barnelek           langbåll

barnelek           sisten

barnelek           vippe pinne

barnepike          bånfos

barnslig           bånšle

be                 bea - be - ba - bett/bedd

bedre              bære

bedre              likere

begge              båe

begravelse         begravels

begravelse         gravøł

begravelse         likfæł

begynne            byne

bekk, stor         å

bekymringsfullt    ottsamt

belastet           påsæła

belønne            påšønne

benk               beink

bereist            vi'fyrog (vidtfarende)

berolige/roe       stagge

beruset            ørén

berøre             røyve

berøre/ta på       dałke (med hendene)

beskjeden          unnsélé

bestikk            anbo

bestille           tinge

besvime            dåne

bevege             léa

bevegelig          lentog

bevegelig          léalaus

bevegelig          léog

bever              bjør (gammel form)

bevis              prov

bidra              by té

bilder             røs (i trykk)

billig             béllé

binde              binne – bitt – batt – bunné

                   (også å strikke)

bit                bæta

bittelite          ørlite

bjeffe             søykje

bjelke             bjåłke

bjelle             bjøylle

bjerk              bjørk

bjørn              bjøynn

bla                bła - błæ - błædde - błædd

bli                błi - błi - vart - vorté

blid               błi

blid               lonsa

blid/godt humør    lettværé

blomst             błomme

blyant             błeant

blyg/sjenert       bług

bløt               błaut

blåse              błåse - błæs - błés - błésé

bod/lite rom       kott

bolle              baulle

bonde              gałbruker

bordkle            bordsy (panelere)

bore               bårå

bortetter          borteté

borti              burti

bra                svært

bred               brei

breie seg          bréske sé

brekke/brakk       ryke/rauk åv

bremse             hævłe

brennesle          breinnetoe

briller            głasauger

bruke              nytte

brukket            åv

brunost            rauost

brunst             o (gjelder gris/purke)

brunst             yksen/yksne (gjelder kyr)

bry seg/røre       ense

bry                błæga

bryllup            bryllop

bryllup            jæssbo

bryst              bringe

brystkasse         bringkaull

bryte              brøte

brød               kaku

brødre             brør

brønn              brunn

bråk og styr       ståk

bråk               læven

bråke              ajére

bråke              brøkja

bråke/holde hus    husére

bråke/rote         braske

bue                bågå

bufe               naut

bukk               bokk

buksebak           buksræv

buksesmekk         sprotte

bunnfrosset        båtntæła

bunt               tyšše

burde              borde

byge               él

bygge              byje

byrde              bøł

bytte              byte

bære               bæra - bær - bar - boré

bæsje i buksa      jæra ut sé

bøker              bøk (ei bok)

børste/kost        kvåst

bøss               boss

bøte               vøłe

bøtte              bytte

bøyd               bojé

bøye seg           bångne

bøye               krøkje

da                 da/ra

dager              dågå

dampende varmt     gåså

dampstryke         pæšše (klær)

datter/døtre       dåtter/døt

de/dem             døm

deg                dé/ré

demme              demja

den                dæinn

den                dænna

denge/bank         jułe/jułing

denne              dénné

dere               døkk

deres              døkkår/døkkårt

deres              døres

derfor             dæffør

dermed             demmerså

dersom             om

dersom             så sant

desto              téss meér

det/dette          dæ/dætta eller détté om det er nært

diare              dritua

diaré              mågåšuken

diaré              šitua

disiplin           kustus

diskutere          akkedére

disse              déssé

do                 dass

dogg               daugg

doggråme/fukt      šlajé

doktor             dåkter (å dåktére = å lege)

dra                drasse

dra                fårå - fær - for - foré

dra/fare           stryke - stryk - strauk -strokjé

drektig            kjærd

drepe              dræpa

drikke (dyr)       læpja

drikke mye         bæłja ti sé

drikke             drekke - drekk - drakk - drokkjé

drive              drive - driv - dreév - drivi

drysse             lave (eks. snøen som laver ned)

drysse             røsse

drømme             drøme

drøy               drug

dråpe/dryppe       dråpå/drøpe

du/deg             du/dé

du verden          guddedé

dugelig            mošk

dukke              dåkke

dum                dom

dumming            mæhæ

dump/far           dæłe

dun                don

dyp/dybde          jup/jufne

dytte borti        skompe
dytte              skuve

                 døy - døyr - døe - døydd

                 feille frå

død                dau

døgn               døyngn

døgnvill           døggervill

dømme              døme

dørklinke          døravrier

døv                dauhørd

dårlig/syk         skral

dårlig/syk         dålé

edderkopp          kångrove

eget               eéjé

egg                eigg

ei                 eé eller æe (diftongen ei

                   uttales ofte slik)

eie                eége

eie                eége/eéje - eég - åtte - ått

ekorn              ikaunn

ekstrajobb         fyrabel

eldhus             eillhus (hus med peis)

eldre              eildre

eller              eill

ellers så          eillså/eilluså

                   (heillså/heilluså er eldre)

ellers             eillers

ellers             héllésn

elleve             ølløv

ellevte            ølløfste

en                 ein

ende               einne

engang             téssen

enig               sams

enige              førlikte

enkel              einkel

enkelt             einnebeint

enkelt             einneframt

enkelte            éhån

ennå               enda

ens ærend          einkomt

enslig             einšlé

epilepsi           fang

eple               søtæpłe (potet het æpłe i vår dialekt)

er                 æ

erkjenne           sanne

erte               kjeékje

erte               kjæekje

erte/true          håtå

eske               ask

eske               øše

et                 é (eks: dæ æ é probłem =

                   det er et problem)

etasje             høgde

ett og annet       éhårt

ett                eitt

etter              ette

etter              ætte

etterlate          ešle

etterlate          levne

ettermiddag        æfta

ettermiddagsmat    æftasvæł

etterpå            ettepå

evenerik           goførsé

faen/søren         farken

falle              dætta - dætt - datt - dotté

falle              stupe

farfar             bestefar

farge              lét

farlig             falé

farmor             bestemor

farvel             lævaveł

farvel             mårn da

favn               fanga

favne              famne

feire              feére

feire              ture

felle              feille

femtende           femtne

femtiende          femtine

ferd               fæł

ferdig             fæłig/fæłog

ferie              féri

fetter/kusine      šyšnbån

fin                snærtén

fingre             fépłe

finne              finne - finn - feinn - funné

finnes             finnes - fins - feins/feinst - funnés

fire til fem       firfem

fis                féss

fiske              fiše

fjell              fjeill

fjerde             fjołe

fjor               fjoł (é fjoł = i fjor)

fjording           fjołing

fjortende          fjortne

fjær               fjør

fjøsrøkter         sveiser (mann)

flatbrød           brø

flatbrødsoll       søyll

flau               anlég

flekke             fłekkje

flink/snill        basn

flintskallet       fłeintskeilla

flirfull           anlég

flokk              stroe

flokk/mengde       skåkk

flue               fługu

flytte             fłøtta - fłøtt - fłøtte - fłøtt

fløte              fłøyte

fnise/småle        knišle

folksomt           fåłksamt

fomle              fépłe

for                før (uttales mer likt ø enn o)

foran              framma/framom

foran              frammanteill

forfjor            førre åre

forgårs            førrdagen

forkjølet          krimfull

forlengst/lenge    långe

fôrloft            trév

formiddagsmat      duguł

fornuftig          véttog

fornærmet          putt

forrige            førre

forstyrre          førstyre

forstå             fatte

forstå             šønne

forstår du         šérdu/sérdu (påheng for å understreke)

forsvare           værje

forsøke            fréste

forsøke            prøve

forsømme           røyte ned

fortelle           førtæłja - førtæł - førtarde - førtard

fortvilet          onkomé

forundret          annas vé

forundret          głåmsøygd

forvirret          døggervill

fot/føtter         fot/føt

fra                frå

framfus            buse (eks. å buse fram)

fred               fré

fredagen           frédan

freidig/tapper     vévært

frekk/kravstor     hækjén

fremmed/gjest      fræmen

frisk              frésk

friskne til        krakne té

friskne til        kvékne ti/té

frokost            dugguł (andre frokost ca kl 10)

frokost            fyryduguł (tidlig frokost kl 6)

froskeyngel        gåløye

frue               fruge (om de bedrestilte fruer i bygda)

fryse              frøse - frys - fraus - frosé

fryse              krave

fugl               fuggeł

fugletrekk         gaugłræep (flukt i v-formasjon)

fuktig             råšé

fy                 fy skamme šinn

fyre               gjera opp (i ovnen)

føde               fø - fø - fødde - føtt

føderåd            førå (føråsmeinn/føråskjærring)

fødselsdag         jébušdag

følge              føłje - føłje - førde - førd

føll               føłonge

før                fyry

foran              framma/framom

først              fos (førstemann i lek)

først              fystnes

først/første       fyst/fyste

førti              førråtjuge

førtiende          førtine

                 få - fær - fekk - fått

få/fått            békåmmå/békommé

gal                gałén

gal                tullete

gale               gåłå

galt/feil          gałé

gammel             gammal

ganske mye         någgålite

gape               gape - gape - gafte - gaft

garantere          kavére

garn               gån

geit               jeét

gevær              bøšše

gi                 jé - jé - ga - jétt

gitt/gett          gutt

gjeld/gjeldende    jeill/jeillanes

gjemme/gjemsel     jøme

gjemsel (lek)      jømåfinnatt

gjennom            jønom

gjenta             ta opp att

gjerne             jeinne

gjerrig            błå

gjerrig            knipete

gjerrig            passog

gjerrigknark       błåmig

gjerrigknark       snauspæł

gjester            byfołk

gjete              jæte

gjette             jétta

gjev               grom

gjevere/bedre      førmeér

gjøk               gauk

gjøre              jæra - jær - jołe - jort

glatt              hål/hålt

glede seg          stunne

glede/glede        głæ/głæe

glemme             głøme

glissen            jisté

glo/stirre         głåme

god morgen         mårn

godkjenning        javæł

godt               forskunt

gran               grån

granske            saumfårå

grave              gråvå - græv - grov - grové

gre/kamme          kjemme

grend              ræpp

gress              gras

grind              lé (uhengslet)

grue seg           gruve sé

grusomt            gruvsamt (om noe man gruer seg til)

grønn              grøn

grøt               graut

grålysning         otte

gråte              gråte - græt - grét - grété

gråte              skrike

gråte              tute

gulspurv           gułškur

gulv               gåłv

gutt               dritsækk (skjellsord)

gutt               gut/gutonge

gå på besøk        laupe

gå på do           løyse buksa

                 gå - går - jékk - gått

gående             gånes

gård               gał

gåseflokk          gauggełreép (dvs. i flukt)

hake               hoko

hake               håkå

hale               rompe

halm               hæłm

hals               hæš

halv               hæłv (f.eks. hæłgån fire = halv fire)

halvmørkt          skomt

halvsjuk           tuššé

halvsyk/ustelt     pjusk

halvt              hært

halvvegs/halv      hæłgån

halvveis           hæłvołé

ham                honnom

hammer             håmmår

han/ham            han/honom

handikappet        vanfør

hane               hånå

hans               hass

har hun            hao

hardfør            tåłog

hardt              harnujjé

hare               hærra

harke/hoste        kreišle

harr               hårr

haste              brå

hastverk           brådritu

havnehage          hågå

hegg               heigg

helgedags-         hæłdas-

helle              heille

heller             heillan

helse              heilse

helt full          dørgende full

helt mett          stappa

helt tom           skråpå

helt               aldélés

helt               kav

hemmelig           hemlé

hemmeligholde      døłja - døłja - dørde - dørd

hendig             heinnog

hendt              heinnt

henge              heingje

hengsle            gångjøynn

hennes             hénnés

henslengt          åvelta (ligg é åveltn)

herdet             hæłog

hes                hås

hest               øyk

heve seg           kuve

hikke              hikste

hilse              heilse

hisse              øłe

hjelpe             jåłpe – jåłpe – jårte – jårt

                   (eller jøłpe)

hjelpeløs          omkommé

hjem               hématt

hjem/hjemme        hém/héme

hjemlig            hémšlé

hjemmefra          hémefrå

hjemmeseter        hémsæter (sæter for vår- og høstbeite)

hjemover           hémanté

hjørne             ro

hode               huggu

hode               skolt

hodepine           hugguvont

hogge              haugge - høygg - hyggde - hoggjé

holde              heille - heill - héllt - héllé

horn               haunn

hos                åss

hud                hu

hudfarge           hamłét

hulder             hurder

hule               hoło

hull               høł

humle              homłe

hun/henne          ho/hénné eller o.

                   Er hun syk? = Æ'o šuk?

hun                o (uttales som o etter vokal)

hund               bikje

hunkatte           pisi

huske              é haug

huske              hukse

hva               

hva                å

hva                åffernågå

hvalp              kvałp

hvelve             kvåłve - kvåłve - kvåłde - kvåłd

hvem               åkkjé

hver dag           dagstøtt

hver/hvert         huru

hver/hvert         hårr/hårt (gml. form huru)

hverandre          éna'n

hverdags           håndas

hverdagslig        håndašlé (eller simpelt)

hverken            åkkjé

hvete              kveéte

hvile              kvile

hvilken/-et        åffereinn/-eitt

hviske             kviskre

hvit               kvit

hvor               å (eks: å mye, å stor

hvorhen            å eés

hvordan            hållésn / åssen

hvorfor            hå fatt /å fatt / åffer

høgstdag           høksdag (kl 12)

høre               høre - høre - hørde - hørt

høst               haust

høy                høg

høy/høyt/høyere    høg/høkt/høgere

høyde              høgde

høyre              høger

høytid             høgti

håndlag            ték

håndtak            kłinke (på dører)

håndtere           hantére

håp                von

håpe               vone

håpløst            sistévæłn

i slekt med        šyll

i stand til        goffør

i veg              åt (ta åt = ta i veg)

i veien            atti veéga

i                  é/ti

i                  ti

iallverden         é heéle væłn

igjen              omatt

ikke sant/jammen   mætta (forsterkende/bekreftende)

ikke sant?         ærevon

ikke               itte

ild                eill

ild                varme

ild/flamme         lågå

ingen              ingoł (hunkjønn)

ingenting          itnågå/itnå

inviitere          béa - béa - ba - bett

innen              inna/før

innenfor           innafør

innerst            inst

innhul             innhołé

innrømme           væra vé

inntil             attåt

inntil             innåt/inna

innvendig          innvortes

irritert           brå

is                 håłke

ise                kjøve

islag              sveill

istedenfor         éstanfør

ivareta            šøtte

ivrig              fos

ja                 jatte (et ja men likevel ikke enig)

jage               jågå

jammen             betterdé

jammen             jadde

jammen             jaggu/jauggu (forsterket bekreftelse)

jeg/meg            é/mé

jente              førkje (skjellsord)

jente              hurpe (skjellsord)

jente              jeinte/jeintonge

jern               jøynn

jernbane           jøynnbane

jo/jo da           jau/jaura

jubileum           åremåł

jukse              fjuske

jukse              jokse

julekvelden        jułeftan

jåle/jålete        tøłe/tøłete

kald               keill

kaldslig           hustré

kaldt              kalt

kalle              keille - keille - keilte - keilt

kanne              keinne

kanskje            ærevon

kanskje det        von dæ

kanskje/trolig     ratt

kant               jare (på stoff)

karre              kårå

karrig             karrokt

kastekrok          kaståkå

kastrere           jeille

kave               kåvå

kikke              głåtte

kikke              skåtte

kile/kilen         kjéta/kjéteil

kinn               kjåkå

kirke              kjørkje

kjedelig           langsamt

kjenne/kjent       kjeinne/kjeint

kjent              kjeint

kjerr/buske        kjørr

kjælen             skripén

kjæreste           fjagg (mannlig)

kjærtegne/klemme   kjæłe

kjøkken            kjøken

kjølig             hustré

kjølig             keillvołé

kjøpe              kjøpe - kjøpe - kjøfte - kjøft

kjørende           kjøran

kjøttkake          kjøttkaku

kjøttmeis          tåłgtit

klage              bæra sé

klage              kłågå

klage              surve

klar               kłår

klare              makte

klare              væra kar om

klarer seg         nøyte

klatre             kłive

klemme             kłæme

klippe             kłyppe - kłyppe - kłyfte - kłyft

klo/klør           kło/kłø

klokke             kłukke

klosset            kauvete

kludre/fikle       kłusse

klær               kłæær

klø                kłeie - kłeie - kłeidde - kłeidd

kløft              kłuft

kløne              krøkkje

kløne              nævłe

knake              knåkå

knapt              knaft

knapt              snøypete

koffert            kuffert

kofte              kufte

kolle              kaulle

kommander          kommedére

komme              kåmmå - kjæm - kom - kommé

kommende           kåmanes

kommet tilbake     attkomé

kone til onkel     filltante

kone               kjerring

konkurrere         tævłe

konvolutt          komfelut

korn               kaunn

kort               stutt

kortvarig          ryr

kose seg/trives    gonja sé

kost/-e            kvåst/-e

kraft/styrke       to

kraftuttrykk       håłedé

krangle            trætte

krangle/slåss      bist

krekling           migerdeill

kremte             krømte

kresen             kræsén

kresen             van (vanlæpa er en kresen i matvegen)

kresen/nøye        pærtentlé

kreve              krevja - krev - kravde - kravd

kritisere          synest åt (eller bebreide)

kropp              skrått

krybbe             krubbe

krympe             skrompe

krøtter            krykjyr

kulde              keille

kull               koł

kunne              kunne - keinn - kunne - kunja

kunst              kånst

kurv               kårg

kusine/fetter      šyšnbån

kusma              kjåkåfeéta

kvae               koe

kvarter            kortér (15 min.)

kveld              kveill

kveldsmat          kveillvoł

kvele              strøype

kveles             kvamne

kveles             stråfne (sette noe i halsen)

kvikk/humørfull    kvék

kvinne/kvinner     kvinnfołk

kvise              kveése

kylling            kjukłing

kyr                kjy

kåt                gra

kåt                hauga

la                 læ - læ - lædde - lætt/lotja

lage               lågå

lam                lamonge

lande              lanne

langvarig          langdrug

late som           jøš på

late som           læst som

late               less

latterlig          latlé

le                 fłire

le                 skrašle

lee/lealaus        rega/regalaus

lee/røre på        lea

lefserull          læfsbuss

legg               leigg

legge seg          knyte sé

legge tak          tækkje

legge              leijje - leigg - la - lakt

leie               boso (også om senga)

leite/tidsmål      leéte (eks. kveillsleéte)

lek                leék

lekke              lækja - læk - lék - lékjé

lenge              leingjé

lenke              lekkje

leppe              lippe

lese               læsa - læs - lés - lésé

lete               leéte

lete               snåłå (snuse)

lettlivet jente    flåkse

lettsåret          sårveingja

leve               livi

leve               læva - livi - livde - livi

levende            lævanes

lide               li - li - lei - lidd

ligge              lije - ligg - låg - liji

liggende           lijanes (sengeliggende = seingjelijan)

liggeplass         légo

lignende           maken

lik                eins

like før           førre lage

likevel            leill

likevel            åkkjésom

liksom             mæssom

lille              velþe

lillejulaften      velþjułeftan

linerle            linæłi

linje              line

lisse              reém

lita               litoł

litt               lite

loftsetasjen       røste

lommebok           pong

love               låvå

lovende            låvanes

lovlig             låvlé

lue                luve

luke               loko

luke               spons (i gulvet)

lukke              ha att

lukket             atte

lukket             atthaft

lukt               tæv

lukt/duft          luft

lukte              lufte

lunken             lonkjé

lurer på           mån tru

lydig              lyjog

lyn                lyngnill

lys                jøs

lysestake          jøståkå

lyst/lysten        haug/hauga

lytte/adlyde       lyje

lyve               juge

lyve               lyge - lyg - laug - lojé

løe                lyu

løfte (opp)        lyfte

løgn               lyngn

løk                lauk

løpe om kapp       kappfłyge

løpe               fłyge - fłyg - fłaug - fłojé

løpe               reinne (på ben/ski)

løpende            fłyganes

lørdag             laurdan

løs                laus

løsaktig jente     tøyte

løse               løyse

låne/innestå       bårge

låse               læse

låte               læta - læt - lét - lété

låte               låte - læt - lét - lété

mage               mågå

mager              skripén

maken              måken

male/kverne        måłå

maler/maling       måłer/måłing

man                ein

mandag             måndan

mange              drøss

mangle             féle

mangle             opprådd

mangle             vante

mangle             knipe

mann               kråpp

mann               kar

mann               meinn

mannen til tante   fillonkel

mark/skog          mårk

marked             martna

mase               kråke

mase               gnåłå

mase               måså

mase               tjåke

mase/skjenne       šagge

maske              måske (i strikketøyet)

mat                føe

mat/måltid         biteti (gjerne småkaker)

materiale/emne     vørkje

matrester          skułi

med mindre         minners

med               

medtatt            mæforé

meg               

melde              meille

melk/melke         mjåłk/mjåłke eller mjøłk/mjøłke

mellom             millom

mene               synes - syns - syntes - syntes

mene/mening        meéne/meéning

mengde             daudd

mengde             hårv

mengde             mauke

mengde             meingde

mengde/flokk       hurv

menneske           ménnéše

mens/imens         mæa

mer                meér

merke              ense

merke/tegn         mærkje

merkelig/særlig    besynndlé

meslinger          kveésott (tidligere også om kopper)

middagen           middan

midnatt            minnatt (kl 24)

mindre             minder

minutt             ménutt

mislykkes          stranne

mislykkes          farkes

miste/tape         tåpå - tåpå - tafte - taft

misunnelig         avenšuk

morfar             bestefar

morgen             mårå

mormor             bestemor

morsom/morsomt     morosam/morosamt

mose               måså

motbydelig         motskaft

motsatt veg        anføtes (om å ligge motsatt i senga)

mulig              molé

multe              målte

munn               trant

mygg               méeinkje

myk                mjuk

myrhull            dippil

myse/sikte         jyne

møkkrenne          skamfeill (i fjøset)

møll               moł

mørkt              mørt

må vite            damma/damta

må vite            damætta

                 lotja - lyt - laut - lotja

må/nødt til        lyt -lyt – laut - lotja

må/nødt til        nøddom

måke               måkå

måltid (kl 15)     non

måltid             måł

måned              måne

måtte              måtja

naken              nakjén

nattsvermer        tordivel

nedenfor           néafør/néafyry

nedenfor           néreframt

nedentil           néanté

nederst            nést

nedi/nede i        nije

nedom              néa

nedover            néover

nedover            nété

nedre/nede         nére

nedsettende        jéhuk (om mannsperson)

nedsettende        pakk (om gruppe av mennesker)

negl               næggeł

neglebit           næggełbiten/-trången

nei så men         neiggu (nektende forsikring)

neida              nøyšta

neimen             næmmen (overrasket uttrykk)

nese               nåså

nesten             mæsta

nesten             någgåborteté

neve               næva

nevne              jétta på

nevne              ymte

nevø/niese         sønn/datter til dine søsken

ni til ti          nillti

niende             nine

niese/nevø         sønn/datter til dine søsken

nittende           nitne

nittiende          nittine

noe                någgå

noen               naugre

noen               nå'ån

nord               noł

nordi              nułi

nummen             dové

nummen             vałén (f.eks. på fingrene)

nylig/like før     nyss/nyss før (eldre form: nyss fyry)

nype               nupe

nyse               nyse - nys - naus - nosé

nyttig             nyttog

nær/nærmere        néré/némmere

nærmest/nærmere    némst/némmere

nærtagende         nértanes

nød                nau

nøkkel             nykjyl

nøste              nyste

nøtteskrike        raušor

nåler              næł (flertatt av nål)

når/når man        nér/nérn

odde               audde

og                 å

også               au

okse               ukse

oldefar            olderfar

oldemor            oldermor

olje               oli

ombestemme seg     attre sé

omgjengelig        jémeinšlé

omkomme            stryke me

omkring/ca.        omtrent

område             leéte (åpent område med vidsyn)

omsorg             hugsott

onn                aunn

onsdag             onsdan

opp til            opp té

opphovnet          truté

oppi               uppi

oppkalle           keille oppatt

oppmerksom         var

oppmuntre          øłe opp

oppover            oppeté

oppskaket          annas vé

oppspilt           antrért

oppstyr            væsen (itte gjær någå væsen tå ri)

opptenningsflis    kaure

oppå               oppo

or                 ørder/aurder (treet)

ordentlig          ånšlé/årntlé

ordne seg          bélågå sé

ordne/forme        dandére

ordne/re           reie

ovenfor            oggafør/oggafyry

ovenpå             oggapå

ovenpå             oppå

oventil            ogganté

over               ogga

overdreven pynt    spjåk

overflate          yte

overimorgen        åverémårrå

overrasket         annas vé

panne              peinne

panne              skeille

pannekake          peinnkaku

papir              papér

paradis            pantis (barnelek)

paret/inseminert   attpåsætt

passe              nøyte

passelig           pašlé

passende           lajé

passende           laglé

passende           nøytog

passende/pen       lugom

peke               peéke

pen                lekker

pengelens          błakk

penger             peéng

penger             šillinger

pennal             pennhus

pepper             peppar

pinnsvin           piggsvin

pipe               pipe - pip - peép - pipi

pisk/kjepp         svåłk

plaster            płåster

pleier/bruker      płæa

plutselig          brått

plystre            błistre

populært/godt      fåškunt

pose               påså

potet              pottét

potet/poteter      æpłe/æpłer (gml. jołæple)

prate/snakke       lage (snakke med = lage vé)

pratsom person     lagause (kvinne)

pratsom person     lagstav (mann)

premie             primi

prompe             fise - fis - feés - fisi

prompe             pruppe

puffe              skompe

pumpe              pompe

pupp               pappe

pølse              pøše

påtår              attišeink

rad                ra

rage               ruve

rake               råkå

rakfisk            råkåfisk

rampestrek         ogangn

rape               gurpe

rar                snodig

rask               kjapp

rask               snøygg

raskt              fort

ravn               kårp

re                 reie opp f.eks. senga

redd/berge         reidd/reidde

redskap            réskap

regn               reingn (nedbør)

regne/telle        rekne

reir               reér

reise              reése

reise/fare         ræka

rekke tunge        jeépe

rekke (bussen)     

rekke              vinnest - vinst - veinnst - vunnest

                   (eller uten -t) (f.eks. å rekke bussen)

rekke/monne        faulle (noe som monner = faullogt)

rekker ikke        ståppe itte (i betygningen: aldri nok)

ren                reén

renne              reinne

rense              renske

rent               reint (f.eks. reint før mange)

rep/tau            reép

reparere           vøłe

reparere           fæłe

respektere         vøłe (anerkjenne)

restaurere         vøłe

retning            lei

rett               rak

rett/rette         beén/beinke

rette              beinke

riking             gauve

riktig             rætt

ringe              ringje

riste/rave         šåkå

roe seg            kvare

rolig              rolé

rolig/lun          långn

romjul             millomjuł

romjula            småjuła

rope høyt          gaułe

rope/hoje          hue - hue - hudde - hudd

rose               błés (f.eks. i panna på hester)

rosiner            russiner

rote               råså

rug                rog

rumpetroll         lappause

rydde             

ryke               ryke - ryk - rauk - rokjé

rykke              rykkje

rype               rupe

rød                rau

rømme              rumme (melkeproduktet)

røyke              røykje

rådføre seg        samrå sé

råmelkspudding     kałvdans

råne               rånå

råtten             mårkjé

råtten             roté

saks               såks

samle/plukke       sanke

samme              såmmå

sammen             éhop

sammen             samen

sannelig           sakte

sannelig           sanlé/sandlé

sant/pålitelig     sætan

savne              sakne

se                 šå - sér - såg - sétt

seg               

sekstende          sekstne

sekstiende         sekstine

selge              sælja - sæl - sælde - sæld

selje              søłju

seljefløyte        pippil

selskap            béarlag

selv/selve         šøł/šøłve

selvsagt           šøłsakt

sen                seén

senestrekk         senodråtten

seng               seing

sengegavl          huggugjæł

serie              séri

seter              sæterboł (husklynga til en eier)

setergrend         sætergreinn (flere sæterboł samlet)

seterhus           lunnstuggu (sæterhus uten peis)

sette              sætta - sætt - sætte - sætt

si                 sæa - si - sa - sakt

siden              sæa

sidrumpet          siræva

sigd               šyru (liten ljå)

sikker/sikkert     viss/visst

sikle              šlagge

simpelt kjøretøy   skrabb

sinet              åvlété (dyr med pause i

                   melkeproduksjonen)

sinna              harm

sirup              sérop

sitte lenge        pal

sitte              sitta - sitt - satt - sotté

sittende           sittanes

sjalu              avenšuk

sjefen/eieren      šøła (kvinnelig)

sjefen/eieren      šøłén (mannlig)

sjelden            šélla

sjokolade          lade

sju til åtte       šullåtte

sjuende            šune

sjuk/dårlig        kłeén

sjåfør             šafer

skade              ogangn

skade seg          fårå ille (skadet seg = foré ille)

skade seg          forakte sé

skaft              šefte

skal/skulle        ska/sku el. skulde

skall              skał

skap               skåp

skape              skåpå - skåpå - skafte - skaft

skapt              skaft

skare              skårå

skarp/rask         kvass

skavank/mén        lyte

skikk, utseende    gjæł

skikkelig          duglé

skikkelig          føršéjort

skille             šøłja - šøłja - šørde - šørd

skilles            šiljast - šørd - šørd - šørd

skilt              šélt

skip               šepp

skitne seg til     reie sé åv

skitnet til        åvreidd

skitt/skitten      møkk/møkkete

skitten/sort       svart

skje/hende         heinne

skjebnesvangert    hundråeitt ute

skjegg             šeigg

skjellsord         purke (om jenter)

skjelve            šøłve - šølv - skåłv - skołvé

skjelven/frossen   hurvén

skjenke            šeinkje

skjenne            šeille

skjev              skakk

skjære             šor (fuglen)

skjære             šæra - šær - skar - skoré

skjørt             stakk

skli               hålsko (skli på skoene)

skole              skułe

skorpe             skurpe

skralt             semmert

skramme            skråme

skrape/høvle       skåvå

skrape/skrap       skråpå/skropo

skravere           kåłå

skremme            skræme

skrike/gråte       baułe

skrike/gråte       ræmja

skru               skruve – skruve – skruvde - skruft

skruer             skruver

skrujern           skruvjøynn

skryte             skrøyte

skudd              skott

skulder            akšl

skumpe/jage        šokse

skyet              šya

skygge             skugge

skyld i            keinn om

skyld              skull

skyldig            skullog

skynde seg         snærte

skynde             forte

skyss              šøss

skyte              šyte - šyt - skaut - skoté

skyte/drepe        knærte

skyve              skuve – skuve – skuvde - skuft

sladre             šlarve

sladre/klage       suggu

sladrehank         suggusmætte

slask              gesell (skjellsord)

slekt              ætt

slem               lei

slenge             šløyngje

slentre            lunte

slette             jote

slik               sålésn

slikke             šlæka - šleékje - šleékte - šleékt

slippe             šleppe

slite/streve       ampe

sliten             kłar

sliten/trett       kjei

slitsomt           ansamt

slitsomt           kjeitt

slitt              šliti

slukke             šløkkje

slump              råm (på e råm = på'n šlomp)

slurk              tint

sløse              øšle

slå hardt          dæłja

slå                šlå - šlæ - šlo - šli/šlije

slå/banke          deingje

slåss              šlåst

smake              småkå - småkå - smakte - smakt

smelte             bråne

smidig/løs         léalaus

smie               smiju

smile              læga - læg - lég - léjé

smule/småkake      smoło

smøre              smørja - smør - smorde - smort

småskjenne         tantre

småsyk             skrante

småørret           bekkekjøe

snakke             lage/tåłå

snakke byspråk     knote

snakke høyt/mye    jøje

snakke med         lage vé/tåłå vé

snart              vonoms/vonomst

snegle             šleépe

sneie              snærte

snekker            snikker

snike              snåkå

snikspise          snåłå

snill              lekker

snitter            påsmort

snorke             snarke

snø                snøg

snørr              busemeinn

sokk               labb

sommer             såmmår

sommerfugl         fivril

sort/art           šlag

sove               såvå - søv - sov - sové

sovne litt         duppe tå

spade              spae

spann              speinn

spare              spårå

sparke             speinne

speil/speile       spile/spégłe

spekemat           spikjifłæsk

spene (dyr)        pappe

spennende          speinnanes

spesiell/veldig    séomlag

spille             spélle

småspise           maułe

spise              æta - æt - ét - été

spiselig           ætan

spor               far (avtrykk i terreng, eks. bekkefar)

spor               fæł

sprekk             skoro

sprekk/gløtt       głått

sprute             sprute – sprutte - sprutt

spyd               spjut

spøke              spøkje

spøkelse           skrømt

spørre             spørja - spør - sporde - sport

sta/trassig        égen

stadig             støtt

stake              ståkå

stakkar            stømper

stall              steill

stang              stång

stanse             stane

stanse             ståppe

starte             ta té (eller ta teill)

sted               steille

stein              steén

steke              steékje

stemme             røst/røste (stemme ved valg)

stemme/mæle        røst (lyden)

stemme/røst        måł

stenge             steingje

stengt             attlété

sterk              harnakka

sterk              téss

sti                stig

sti                rækste

sti                råk

sti                ståppe (også i snøen)

stige              stæga

stikkball          stikkfelt (barnelek)

stille             stilt

stillfaren         stø

stirre             stire

stjele             kvarte

stjele             stæła - stæł - stał - stołé
stoff/tøy          ty

stjerne            šærne

stole på           lite på

stolt              kry

stor mengde        bråtå

stor               diger

stor               furk (eks. stor mann)

stor/diger         før

stor-/tungvokst    meigge (kvinne)

storkar            bikse

straks             mæ ein gong

straks             trast

straks             tvært

strekke            strekkje

strekke            tøje

stress/mas         kjåk

streve             bałe

streve             bauke (eller arbeide tungt)

streve/slite       træłe

strevsomt          træłsamt

strikke            binne - bitt - batt - bunné

strikkepinne       bunningstikke

strikketøy         bunning

stripete           brannete

strømpe            hoso

stråle av væske    spræne

stue               stuggu

stykke             stykkjy

styrtregn          høłja

støl               maroder

stønne             stanke

støpe              støype

størkne            stårtne

størrelse          størels

størst             støst

støtte             stø

stå                stå - står - sto - sti

stående            stånes

suge               suge – syg – saug - sojé

sulte/sulten       svelte/svultén el. sultén

sulten             innhołé

suppe              supe
suse               šoge (hvislelyden)

svaie              svæga

svak               veék

svale              sułu

svare              svårå – svårå – svårå - svårå

sveive             veéve

svelge             svøłje - svøłje - svøłde - svøłd

svett              sveitt

svimmel            ørén

svulme             dingne

svømme             svømja

syk                krank

syk                šuk

sykdom (smittsom)  farang

synd               føršætt

synd               harmlé

synge              syngje

synke              søkkje

sysle              syšle

syttende           søttne

syttiende          søttine

syv                šu

søke               søkje

søkk/grop          deille

søle               šlabbe

søle               reie åv

søndag             syndan

sønn               sån

søppel/rot         brask

sør/sørover        sø/søté

sørafor            synna

sørge              sørje

sørover            søté

sørpå              sye

søsken             šyšn

søskenbarn         šyšnbån

søster/søstre      syster/syst

såle               sułe

sånn/slik          šlék

ta fatt            by åt

ta i               ta ti

ta på              røyne på

ta på              trépłe

ta/tar på          ta - tæk(tæ) - tok(to) - tije(ti)

                   /tæk på

taburett           krakk

tale               tåłå

talglys            tåłgjøs

tall               tał

tallerken          tallék

tang               tång

tann/tenner        taunn/tæen

tannbørste         teinnkvåst

tannverk           teinnværk

tape seg           fallére

tape vekt          feille uttur

tape               limbann

tape               tåpå – tåpå – tafte - taft

tar på             leéte på

tau/taue           taug/tauge

tegn/tegne         teingn/teingne

ték                dreés

tele               tæła

tenke seg om       områ sé

tenke              grunne

tenke              pønse

tenke              teinkje

teppe              tæpen

termometer         gradståkk

tid                stu'un (å ha stu'un = å ha tid)

tidlig             tilé

tidsfordriv        ti'trøyte

tidsnok            tissnok

tidsrom            bél (eller mellomrom)

tie                tæa – tie – tidde - tidd

tiende             tine

tigge              tije

til               

til                teill

til                åt

tilbake            atteinne

tilfelle           téfeille

tilmålt            lajé

tilpasse           måte teill

tilsidesatt        té sie sætt

tiltrekkes         trakte

tine              

tirsdag            tystan

tisse              mige

tisse              pisse

tjene/arbeide      téne

tjeneste           ténest

tjeneste/ærend     beinke

tjern              tjøynn

tjue               tjuge

tjuende            tjugne

tjuendedag         tjugendagen

tjære              tjyru

to til tre         tulltri

to uker            fjortndågå

to                 tu

toalett            do

tollekniv          tåłkniv

tolv/tolvte        tåłv/tåłte

tom                lens

tomt/tuft          toft

torden             tołe

torsdag            tostan

tosk               jåpp

traff/truffet      trefte/treft

trakt              treft (kjøkkenredskap)

trang              trång

trapp              tråpp

trassig            trassog

trau/treg          trå

tre (tallet)       tri

tre til fire       trillfire

tre uker           triviku

tredje etasje      tréahøgda

tredje             tréa

treffe             råke

trekke             snækje

trenge             trøyngje - trøyng - trångte - trång

treske             tryske

Tretten            Tretté

trettende          trætne

trettiende         trædveste

trettling          træšling (en/ei fra Tretten)

trinn/skritt       stég

trist              stušlé

trivelig           trivlé

trivelig           tylé

trives             trivjast - trifst - treéfs - trivjast

tro                tru

troll              trøyll

true               truge

truse              unnbukse

tråkke hardt       trampe

tråkke             trakke

tråkke             trø/trakke

tue                tuve

tull               vås

tullebukk          tullbokk

tumle/leke         båså

tung               tong

tunge              tonge

tungt arbeid       årk

turister           byfołk

tvare              turu (kjøkkenredskap)

tygge drøv         yrte (drøvtyggere)

tygge              tyjje

tykk               tjukk

tykkelse           grøvels

tynn               skrinn

tynn               greinn

tynn               tunn

tyttebær           tyttbær (også tyting)

tyv                tjuv

tømme              tøme

tømmer             temmer

tørr               turr

tørre              tørja - tør - torde - tort

tørst              tyst

tøy                ty

tå/tær             tå/tæ

tåfis              tåféss

tåke/tåkete        skaudd/skaudda

tålmod/tålmodig    tåłmo/tåłmolé

u-                 o- forstavelse for motsatser,

                   eks: uro/oro

udryg              ryr

uenig              osams

uenige             oeins

uenighet           tvist

uff                huff

uforsiktig         ovøern

uforvarende        oløves

ufør               ofør

ufør               fyrysittan

uggen              ujjén

uheldig/utgjort    uttpåjort

uhell              skahaugg

uhåndterlig        ofjamplé

uke                viku

uke                åttdågå

ulendt             oleint

ulyd med munnen    šlafse (når man spiser)

ulysten            ohauga

under              unne

underlig           undlé

underliv           skrév

ung                ong

unnskyld           omførlatels

uoppgjort          obytt

uopplagt           urvén

upassende          ojæłog

ur                

uro/bekymring      otte

ustyrlig jente     šokse

utav               uttur

uten               utta

utenfor            uttafør/uttafyry

utenpå             uttapå

utholde            hæłe

utholdende         paure (f. eks et arbeide)

utholdende         tarrén

uthule             håłå ut

utnavn             keille opp (skjellsord)

utro               otru

utseende           utšåna

utslitt            utšliti

utstå              årke

utvendig           utvortes

utvide             utvije

utøy               odått

utålmodig          onåg

uvanlig/utenom     omframt

uvanlig            séomlag

uvær               ovær

uvøren             onøytog

uvøren             rafsete

vad                va

vaklevoren         lasé

vane               jæł

vane               vånå

vanlig             vanlé

vann               vatn

vannkilde          kjøylle

vannkilde          oppkåmme

vanntett           vasstett

vanskelig          trevalé/travalé

vanskelig          beillete

vanskelig          ført

vanskelig          kjeékjete

vanskelig          nøłete

vanskelig          ofått

vanskelig          trévalé

vanskelig          vanskelé

vant med           vanvé

vant               veinn

varde              vałe

vare               drye

vare               vårå

vare/nærmer seg    li/li mot

varme opp          øłja

varme              verme – verme – vernte - vernt

varme              øł

varmedis           øłrøyk

varmt              varnt

vase (tau)         våså

vasse/vade        

ved siden av       attme

ved               

vedskjul           skåłe

veg                veég

vegg               veigg

veie               væga - væg - vog - vojé

vekk               unna

vekke              vekkje

vekst              vokst

vel                fell (gmlt. full)

vel                vétté

veldig             durablé

veldig             fryktlé (forsterkende, ikke om frykt)

veldig             habblé

veldig             keilltåka

veldig             kjøłé

veldig             ohaglé

veldig             štyggelé (eller f.eks.

                   štyggfort/styggpén)

veldig             vaksé

veldig             véderštyggelé

veldig bra         frakk/frakt

veldig bra         hiven

veldig godt        foškunt

veldig/uvanlig     abrakšlé

velge              væłja - væł - vałde - vałd

velkommen          væłkomé

velte              bikke

venstre            vingster

vente              bie

vente              veinte

ventende           veintan

veps/vepsebol      kvæks/kveksboł

verden             væła

verdt              vært

veslevoksen        velþvaksén

vette              buse (overnaturlig figur)

vettig             vettog

videre             vijere

vidje              viju (buske)

vidt               viåtta

ville              vilja - vil - vilde/ville - vilja

villig             viljog

vilt               avlaust

vindu              głas

vinne              vinne - vinn - veinn - vunné

virke stor         ruve

virkedagene        ørka

virvel             kværvil

vise seg           té se (også å oppføre seg)

vise               syne - syne - synte - synt

vises/vistes       synest – synes – syntes - syntes

viskelær           pussegummi

vissen             visén

visst              saktens

vite               væta - veét - visste - visst

vits/fantasere     skrøne

vokse              vekse - veks - voks - voksé

voksen             vaksén

voldsom            kall

vrang              rang

vrenge             range

vær still          ti

vær (hansau)       veidde

være snill         jera væł

være               væra - æ - va - voré

værlag             værått

værsågod           væł békomé

våken/våkne        vakjén/vakne

ymse               émse

ytterdør           port

ytterst            ytst

ødelagt            sunn/sunt eller runért

ødelegge/ødela     runére/runérte

øke                auke

ønske              ønše

øre                øyre

ørret              aure

øse                ause

øverst             øfst

øverste            øfste

øye                auge

øyelokk            augskvarm

å                  elv, noe større enn bekk

å gjøre            fårå mæ

åker, liten        ækre

åpen/åpne          opé/opége

åpne               ha opp

åttende            åttne

åttiende           åttine


Alfabetisk på bokmål.

Ingen kommentarer:

Legg inn en kommentar