Viser innlegg med etiketten krig. Vis alle innlegg
Viser innlegg med etiketten krig. Vis alle innlegg

søndag 22. januar 2023

Brevvekslinga mellom Frants og Lisabet Glomstad under sjuårskrigen 1807-1814.

Brevvekslinga mellom Frants og Lisabet Glomstad
under sjuårskrigen 1807-1814

Ei kjærlighetshistorie som også handler om krig, sult, sykdom og død.


I mer enn 100 år har 17.mai-toget på Tretten stanset opp ved bautasteinen som i nyere tid har stått på kirkevangen. Trolig har mange et veldig fjernt forhold til steinen og den historien som ligger bakom. Mer enn 50 navn på karer fra Tretten er hugget inn. Her omtales to av dem i håp om å bringe flere litt nærmere denne steinen. Du kan lese mer om denne bautasteinen ved å følge linken: Bautasteinen på kjørkjevangen på Tretten.
 
Frants Clemetsen Glomstad; født i Øvre Glomstad, kjøpte Nedre Glomstad i 1801 av Nils Jensen. Nils var barnløs, men hadde gifteferdige halvsøstre. Frants inngikk giftemål med den yngste av dem den 16. desember 1802. Han var da 34 år, Lisabet Jensdatter bare 17. Mye taler for at ekteskapet allerede var arrangert ved gardoverdragelsen.

Denne tida rammes Europa hardt av både uår og krig. Mye av problemet var knyttet til Napoleonskrigene. Det var en regnfull sommer og kald høst bl.a. i 1808. Både korn- og potethøsten slo feil over hele landet, og det var dårlig sildefiske. Folk sultet og døde av sykdommer og bivirkninger av sulten. Vi kom i krigstilstand mot England og deres allierte Sverige etter «flåteranet» i København høsten 1807. Nøden toppet seg med at den engelske krigsflåten gjennomførte en streng handelsblokade mot Norge. Noe vi alle kjenner til gjennom Terje Vigens heltemodige smuglerturer til Danmark, skildret av Henrik Ibsen.

Blokaden stanset all eksport, og bedrifter stanset. Når arbeiderne sto uten inntekt, sto de snart også uten mat i motsetning til kystbefolkningen som kunne berge seg med fisk. Kornimporten stanset. Norge produserte ikke på langt nær nok til eget forbruk i normalår, og i 1808 sviktet kornhøsten dramatisk. Så satte vinterkulden inn. Den strengeste i manns minne, ned til minus 45 grader langs kysten av Sør-Norge. Havner frøs igjen. Landet var isolert. Sulten grep om seg for alvor.

Folk begynte å skave bark av trærne, og samle lav og mose for å spe ut melet. Snart sirkulerte nødoppskrifter med gode råd for å stagge sulten. En hadde oppskrift på å lage øl av bjørkesaft, en annen på suppe av dyrebein, en tredje oppskrift på tobakk fremstilt av opphakket stråfor, potetgress og brennesle. En regjeringskommisjon markedsførte nye surrogatråstoffer som malte dyreknokler og tørrfisk, hestekjøtt og tørket og malt kvekegress.

Frants og Lisabet hadde fått barna Clemet i 1804 og Jens i 1807, og livet gikk sin gang. Men de holdt seg nok oppdatert på krigens gang i Europa. Frants hadde vært innrullert i Det Oplandske Infanterie-Regiment siden 1802. Nå ble Norge direkte involvert i krigen gjennom dobbeltmonarkiet med Danmark. Og fienden ble i første rekke svenskene. Heldigvis for oss hadde Sverige større ambisjoner ellers i Europa, bl.a. med å forsvare sitt finske territorium mot russerne, så de holder seg med en mindre vaktstyrke mot Norge.

Norge ruster seg nå til krig. Frants Clemetsen Glomstad er en av mange i bygda som blir innkalt til å tjenestegjøre ved Kongsvinger i Det Ringeboiske Compani under Hr. Kapitain Coucheron. Den norske hæren var i en sørgelig forfatning og manglet våpen, ammunisjon, uniformer, proviant og fôr. Det har vært sagt at hæren aldri før hadde gått i felt med så store mangler. Mange soldater hadde utrustning som var nesten 20 år gammel. Felt-troppene fikk det beste av det lille som fantes; de øvrige måtte nøye seg med det som var igjen. Ofte var det ikke nok våpen eller utstyr. Etter at den dansk-norske krigserklæringen var overlevert i Stockholm 14. mars 1808, begynte Gustav IV Adolf å planlegge felttoget mot Danmark og Norge. Han hadde lenge ønsket å erobre Norge, og så nå en mulighet til å virkeliggjøre sin ambisjon. Det ble mobilisert både i Østfold, Kongsvinger/Elverum og i Midt-Norge.

I de første ukene av april 1808 var det bare mindre trefninger mellom forpostene ved grensen i Kongsvinger. Den første svensken som ble tatt til fange i krigen var en løytnant som sammen med sin patrulje hadde gått over grensen den 2. april i Kongsvinger-traktene. Svenskene hadde alvorlige problemer med forsyningene og det var håpløst å ta seg fram utenom vegene da det fortsatt lå mye snø i grensetraktene. De første alvorlige trefningene fant sted i Flisa, men bare en norsk skiløpersoldat ble skadet. Svenskene utgjorde 160 mann men møtte hissig motstand og trakk seg tilbake.

Et angrep med 1600 mann krysset grensa og fortsatte mot Kongsvinger om natta den 15. april. Den norske avdelingen her besto av 800 mann og måtte trekke seg tilbake for ikke å bli omringet. Trefningene varte i flere dager. Dette slaget ved Lier ble meget hardt, og svenskene greide tross hardnakket motstand å innta stillingen i løpet av 18. april. Av deres ca. 2400 mann ble ca. 200 drept, såret eller tatt til fange. Norske styrker trakk seg tilbake over isen på Glomma og i sikkerhet under kanonene på Kongsvinger festning.

På norsk side ble det igangsatt en knipetangsmanøver der ca 500 mann falt svenskene i ryggen den 24. april. Det var bygd barrikader og samlet en større styrke på 800 mann. Her ble svenskene påført et alvorlig nederlag. 450 mann var tatt til fange ved Trangen og ytterligere 65 var tatt ved Midtskogen dagen etter. Begge sider led store tap, med samlet ca 150 falne eller sårede.

Etter kampene ved Trangen ble forsvaret av Kongsvinger festning forsterket. Vårløsningen hadde satt inn for fullt, noe som egentlig lammet all militær aktivitet. Så noen flere offensiver ble det ikke i Kongsvinger-området; bare noen mindre oppklaringsutfall og stridspatruljer som stadig forstyrret svenskene. Den 5. mai ble to svenske forposter fjernet ved at 10 soldater ble tatt til fange i den ene, og 7 i den andre. De resterende ble drevet på flukt. Slike utfall førte til at de svenske styrkene ble konsentrert og styrket med artilleri for et planlagt angrep på Kongsvinger festning. To svenske brigader på 4000 til 5000 mann hadde i slutten av mai gruppert seg i Kongsvinger-distriktet. De hadde igangsatt utbygging av nye stillinger helt nede ved Vingersjøen. Nordmennene fulgte årvåkent med på hva som foregikk ved stadig å sende oppklaringspatruljer som gikk aggressivt ut mot svenskene.

Større troppeforflytninger var ikke mulige før i midten av mai, og allerede den 15. mai ble det beordret et større angrep på svenskenes høyre flanke. Men føreforholdene var fremdeles ikke gode nok. Den 18. mai ble det mulig å sende 1000 mann. Trefningen begynte ikke godt for de norske soldatene som ankom Mobekk skanse nettopp da det var vaktavløsning og dermed dobbelt bemanning. Svenskene klarte å ødelegge den viktige brua over elva ved Overud, og de norske styrkene ble stående på sin side mot de svenske forsvarerne som kjempet innbitt i forskansningene. Etter fire timer ble kampene ved Mobekk oppgitt, de norske troppene returnerte til Kongsvinger i god orden. 35 nordmenn var enten drept eller såret mot 38 drept og sårede hos svenskene.

For å rette opp den mislykkede operasjonen ved Mobekk gjorde det godt for offiserene at de den 24. mai kunne overrumple et svensk jegerkompani i grenseområdet. Under de rasende nærkampene mistet de norske 3 mann, og en ble såret. Av svenskene var flere drept og 25 tatt til fange. Svenske tropper som var innkvartert på gårdene omkring klarte ikke å innhente nordmennene som etter kampene trakk seg tilbake inn i skogene i ly av mørket. Svenskene hadde på dette tidspunkt planlagt flere angrep, men denne begivenheten satte så stort støkk i generalen at han beordret tilbaketrekning fra de fremskutte stillingene i første omgang. Dessuten hadde han allerede den 19. mai fått ordre fra Kong Gustav IV Adolf om et alminnelig tilbaketog.

Det er verdt å merke seg at det første brevet i brevvekslinga under er datert 1. juni. Da forteller Frants at «svensken» dro herfra natten mellom 29, og 30 mai 1808.

For de norske troppene ved Kongsvinger og Matrand ble det en langvarig periode med konstant vakthold, kjedsomhet og dårlige forhold i det glissent befolkede området og med lite mat. Felt-troppene måtte oppholde seg i barhytter resten av sommeren og inn i høsten. Plyndringstokt mot svenske sivilister på den andre siden av grensen ble avverget. Om norske soldater hadde med seg tyvegods på veien tilbake fra streiftog, skulle dette sendes tilbake. Offiserene på begge sider var meget opptatt av at deres soldater skulle vise god oppførsel overfor sivilbefolkningen, men grensetraktene var tynt befolket og det sparsomme næringsgrunnlaget ble raskt overbelastet av de militære. Dårlig forpleining, elendige innkvarteringsforhold og manglende forsyninger med lite mat begynte å få en farlig virkning på troppene på begge sider av grensen.

Men på høsten kom det igjen til konflikter. Svenskene foretok utfall med mindre avdelinger for å forstyrre og alarmere nordmennene på Vestmarka og Austmarka, mens en betydelig større styrke fortsatte langs hovedvegen fra Magnor den 20. oktober 1808. Det kom til mindre kamphandlinger som drev de norske forpostene tilbake til Skotterud, og det ble forberedt forsvar på stedet mot svenskene. Men det kom ikke til større kamphandlinger, svenskene snudde og dro tilbake over grensen og gikk i vinterkvarter.

Utover høsten kom det til forhandlinger mellom prinsen og svenskene, men det tok sin tid å få kontakt med kongen i Danmark. Prins Christian August var kommanderende general og mente at han ikke kunne fortsette fiendtlighetene mot Sverige på grunn av den nød og mangel som hersket i landet. I strid med kongens vilje inngikk han en avtale om våpenstillstand for det sønnenfjelske frontavsnittet den 22. november. Våpenstillstandsavtalen trådte i kraft 7. desember 1808. Den kunne sies opp på 48 timers varsel, men ble gjeldende for resten av krigen.

Dessverre kom våpenhvileavtalen for sent både for den norske hæren og den svenske Vestarméen. Alle ble hardt rammet av sykdommer som spredte seg østfra og inn i grensetraktene der flere tusener oppholdt seg under elendige forhold i flere måneder. Den norske felthæren på til sammen ca. 17000 mann hadde i mars 1809 8777 mann på lasaretter. Av disse døde 1200. Bare mellom april og september 1808 døde 700. En regjeringskommisjon skrev følgende til kongen i februar 1809: «hungeren som hos Almuen frembringer Fortvilelse og Raserie, Driver Folket til Anarkie og Blodscener. Riget vil da synke i navnløs Elendighed og være tabt. Det stolte norske Folk nedverdiges.»

Da isen smeltet om våren nådde likevel noen kornskip frem til norske havner. Trykket lettet, selv om det fortsatt var stor nød. Presten Aschehough i Rakkestad skrev i juli 1809 inn til myndighetene om 189 familier som ikke hadde noe å spise, og som overlevde ved å tigge og låne. I Borge i Østfold døde det fire ganger så mange som normalt. På Voss lå folk svekket til sengs fordi de hadde levd for lenge på barkebrød. I Finnmark mente man folk ville overleve sommeren takket være bark, fisk og melk, men at halve befolkning ville bukke under i løpet av vintermånedene.

Forsyningssituasjonen snudde likevel til det bedre. Og i desember 1809 ble det sluttet fred med Sverige. I grenseleirene ble mange soldater syke av dysenteri og smittet folk når de vendte hjem, noe som la en ekstra byrde til sulten.

Noen har forsøkt å bagatellisere denne «ufreden» med svenskene i norsk historieskriving. Jeg ser ingen grunn til det. På Glomstad har vi bevart ei brevveksling mellom Frants og de hjemme på garden. Den har interesse av flere grunner, og er et tidsbilde fra livet både på grensa og hjemme på garden.

Fra Kongsvinger 1.juni 1808 skriver Frants et brev til sin eldste bror Ole Clemetsen, som er bruker på Øvre Glomstad. Den omtalte Halvor Halvorsen Midt-Mageli er sønn av Lisabets eldste søster. (Deler av brevarket er ødelagt.)
    Til Velagte danne Mand Ole Glomstad I Øyers Preste gield i Gulbransdalen
Naar du skriver saa skriv til mig ved Treie Division ved Hr. Kapitain Kuskkeron. ------------- nhed -----------ukke. ------me)gen dyr Thid -------- 4 skilling Melk potten og alt er dyrt og naar hvi kommer giem ved Gud og svensken af Reiste her fra om natten i mellem 29de og 30te Maye inttet videre en jeg har hørt sandelig at Hallvor Magelie er ved livet han har veret paa syge Huset i Odalen men til bedring og vi er i samme Brakken Meget af os. Gud hved Naar vi kommer giem. men hierte søster eller Kone skriv mig til det aller første skee kan. inttet videre denne gang en jeg maa af bryde med flittig hilsen til min Kiære Kone og smaa Børn. jeg forbliver din Tro og Hulde ven til Døden.

Fra Glomstad 9.juni 1808 skriver Lisabet et brev tilbake til sin mann.
    Brevvæksling som i nærværende Øieblik, er allene det eeneste og tilfredsstillende middel hvorved vi paa begge Sider kan meddele hinanden vore Tanker og Følelser. Ikke desto mindre haver vi med Glæde erholdt Efterretning fra dem, ved hvilket vi giennemtrængt af varme Følelser finder os forbundne til, ved nærværende at meddele der Beste-venner Efterretning om vores Omstendighed. Sommeren tegner hidentil ualminnelig frugtbringende her. This Regn og Soel afvexle med hinanden, og begge enig, haand i haand smilende til os fremlokkende Jordens frugtbarhed af dens Skjød, saa enhver med Glæde faar sit Haab hidentil meer end efter Ønske opfyldt overalt -----
Som Kone og Børn, gamle Moder, Brødre og Søstre berettes hilsen og agtelse, ved os og vores ømtfølende. Deres hengivne Lisabet Jensdatter.

Fra Kongsvinger 8.juli 1808 svarer Frants.
    Hjærtkjære Kone og Børn.
-----------, han har sagt han skal hjelpe mig til at kome Hiem en Thid, men Gud ved det om det bliver eller ey. Her er nu meget dyr Thid, en mort Smør – 18 skilling, en mort Flæsk – 18 skilling, og de har selv sagt de der som eyer Hiemme paa Eedskougen, de eder reene Barken naar de har en liden Mælkesup. Gud hjelpe os saa vi ikke lider Nød. Halvor Mageli er saa god han har været hos mig her paa Vinger.

Fra Glomstad 7.august 1808 skriver Lisabet på Glomstad til Frants.
    Her har vi haft den fornøyelse at ærfahre deres Hælbred tiltage igjen, og blant Livets korte Glæder er dette for mig indløbne, fornøieligste Beretning. Fra vores side berettes dem iligemaade, unge og gamle – alle sunde og vel.
Efterskrift: Skulde vi faae Hæst-føel af det brune Skjudt, vil de behage at Raade om vi skal laade det leve eller ey?

Fra Glomstad 8.september 1808 skriver Erik Clemetsen, en yngre bror av Frants og skoleholder.
    Gode Broder.
-----------, Halvor Halvorsen, som jeg med bedrøvelse ha maattet ærfahre skal have kiæmpet sig fræm til denne Thid, giennem mange smærtelieg Følelser, som jeg af Hiærtet vil anraabe Alfaderen maatte kalde tilbage fra dem og andre i denne Thid.
Fra deres hengivne Erich Clemetsen.
Efterskrift: Skrevet i Hast da jeg er omringet af Forretninger, og paa Løverdag bestemt at afreise til Byen.

Mageli 8.oktober 1808 skriver Halvor Jonsen Midt-Mageli til Frants.
    Kiære Svaager og Broder.
Det er vel sant vi maa glæde os over vor Søn at Gud haver giort Ende paa hans Sygdom og Taget ham fra elændighed og alle Smærter. Men som Forældre rører det alligevel. Maa Gud være Lovet at Du haver lettet ham i hans Nød, baade mad og drikke, og pleiet utrættelig indtil hans Død.
(Ikke før 12. november 1808 ble Halvor innført i kirkeboka som avdød blant de «ud Commanderede».)

I samme brev skriver Lisabet Jensdatter Glomstad følgende til sin mann.
    -------, men det bliver hordt for os med det Korn som skal udleveres til Magaciin, og føres til Kongsvinger eller Christiania. Gud give du snart maatte kome hæm. Jeg forbliver eders trofaste Ven til Døden.

Og eldstebroren til Frants, Ole Clemetsen skriver også.
    Vor Broder reiste til Christiania den 1ste dene Maaned. Han havde Brev og Madvarer til Ole Stensager, men visste ikke at Halvor Mageli var død. Gaar det an at berette han derom?

Glomstad 6.november 1808 skriver Lisabet Jensdatter til Frants.
    Vi har i en Thid av 1½ ugers Thid udstaaet mange Møysommeligheder, som nu efter Forsynets viise Bestyrelse er blevet endt. Kopperen har angrebet begge vore Smaae, og vor lille Jens har især maatet ærfahre dens Voldsomheder, som den fra Begyndelsen af viste sig smærtelig, men disse Smærter vare endelige. Han som saarede havde den bæste Lægedom til øyemed. Vor Yndling ændte sine Smærter med sine Dage den 3die November siste, og vi kunde med Glæde see ham stille og roolig overleveret i Almagtens Haand at gaa ind i Evigheden. Paa Fredag førstkommende er han bestemt til Jordens giæmme. Clemet kjæmper nu med Plagen, men alt tegner godt til hans billige overstaaelse. Thi hidentil har den været ham let, hvilket formodes til ende da den nu er paa sit høieste.
Hilsen og agtelse berættes fra alle hiæmmeværende, deres eneste søn og mig deres hengivne Lisabet Jensdatter.

Kongsvinger 22.januar 1809 skriver Frants hjem.
    Gjerte kjære Kone og barn, jeg maae endelig lade dig vide hvorledes det er med mig da det er saa lang en Thid siden jeg skrev eder til om hvorledes jeg lever. Du har vel hørt jeg har været syg. Jeg har været paa Sygehuset omtrent ved tii uger. Men Gud være lovet jeg forbedre ver da nu. Jeg gik du af Sygehuset den 11. Januari. Nu er jeg saa god jeg gaaer til lejren en halvfiærdings vei naar jeg vil ifra vort losement eller kvartter. Jeg er saa hungrig jeg eder baade naat og dag, men elers kan jeg ikke forglæmmes at takke eder og elers alle for det mig tilsændte levnetsmidler. Havde jeg været frisk førend juul, da havde jeg nok kommet giem. Det var en slæfning paa udygtige den thid, men da var jeg meget syg. Thiden er sørgelig og lang for mig. Om jeg skulde fortelle hvor meget gresseligt det var at see paa sygehuset, paa saane som har givet op, saa var det strax en til, ja somme dager a tre eller fire i det huus hvor jeg laae. Paa den thid lang, som jeg laae dødde det optil halvfiærdsindstyve paa sygehuserne. Indtet videre men jeg stunder giem baade naat og dag. Jeg maae avbryde med en flittig og kiærlig hilsen til min kiære kone og barn og søskende. Jeg haaber med Guds jelp at kome giem, og forbliver eders oprigtige ven til døden.

Dette brevet er det siste som er bevart, og det er trolig også det siste han skrev. Han ble hjemsendt denne vinteren. Det bærer preg av at han har hatt store påkjenninger, og det er hevdet at han ble gående helselaus gjennom resten av livet. Han og Lisabet fikk senere 8 barn til. Den første av dem, Marit ble født i slutten av desember 1809, så han ble nok dimittert ikke lenge etter dette siste brevet. Av 10 barn mistet de 5 i tidlig alder. Slett ikke uvanlig på denne tida.

Den førstefødte Clemet overtok garden etter dem i 1827. Frants gikk "helselaus" gjennom resten av livet og døde i 1855 og Lisabet i 1865 omgitt av en rekke nære og kjære. I motsetning til dem døde Napoleon Bonaparte helt ensom, - på St. Helena allerede i 1821.

Minnesteinen som i dag står utenfor kirkemuren på Tretten sto tidligere i Bjørkholt der den ble avduket i 1914. Den ble reist til minne om de som lå ute under «ufredstida» 1807-1814, som det heter. Om dette arbeidet og om steinen bør du lese i Kristian Paalsruds bok «Et bygdesentrum blir til». Men du finner også en artikkel om minnesteinen i denne bloggen: «Bautasteinen på kjørkjevangen på Tretten». En rekke karer fra Tretten var utkommandert, og mange av dem har fått sitt navn innrisset i steinen, bl.a. Halvor Midt-Mageli og Frants Nere Glomstad som er omtalt her.


torsdag 19. januar 2023

Borgervakt ved Hunder bro 1943-1944.

Borgervakt ved Hunder bro 1943-1944


Okkupasjonsmakta hadde øyensynlig ikke foreløpig mistanke til den skarpe motstandsmannen Fredrik. (Faksimile tjuvlånt fra Jan Vedum)

En rekke av bygdas menn var utkommandert som bruvakter på jernbanebrua på Hunder under andre verdenskrig. De kjente selvfølgelig på ansvaret og risikoen de hadde, men det ble også mye lediggang. Tida brukte de også kreativt ved å skrive vers på lapper. Mange av dem bærer tydelig preg av å ha stått som oppslag på veggen i vaktbua. Rodolphe (Dådå) Pinnoy var en av dem.

 

Brua sett fra vestsiden. Langsveen til venstre.

De som lå (ute) inne på Borgervakt en liten periode ved Hunderbrua krigsvinteren 1943-44:

159  J. A. Wedum, Øyer
160  Halvor Vedum, Øyer
161  Johan Hov, Øyer
162  J. R. Svegarden, Øyer
163  Arne G. Bergum, Øyer
164  Knut Rusten, Øyer
165  Gunnar Syversen
166  Johan Finborud, Øyer
167  Knut Bjørnstad, Tretten
168  Einar Bergslien, Tretten
169  Alf Musdalslien, Tretten
170  Edv. Hagen, Tretten
171  Trygve Solbrå, Tretten
172  Kolbjørn Lien Bjørnstad, Tretten
173  Jørgen Halstenstad, Tretten
174  Fridtjof Halsten, Tretten
175  Asbjørn Lunheim
176  Trygve Gillebo, Øyer
177  Ola Rindal, Øyer
178  Knut Hasli
179  Ole Solberg
180  Alf Aasland
181  Torstein Skard, Øyer
182  Arne Rindal, Øyer

**********************************************************************************************

TESTAMENTE. Da vi har satt istand nye skytevåpen her ved vakten, vil vi meddele våre efterkommere i hytta at det er vår siste vilje når vi må forlate stillingen at skytevåbnene ved vakttjenestens slutt skal tilfalle småguttene i Langsveen.

Vaktstua ved Hunderbrua torsdag den 24.februar 1944 kl 13.32.

Post schriptum:
Harpen tilfaller Øyer pinsemenighet og skal opbevares på Elvebakken.
D.S

**********************************************************************************************

Til Hunderbrua vi kom en kvell
det var ikke fritt, vi gruvde os lell
Men att og fram vi på brua traska
og av og til vi tok av flaska

Ja, i hytta ved Hunder bru
der er det riktig godt å bu.
Der livet går sin gang
med munterhet og sang.

Men dagerne de er til ende
vi må nok heimover vende.
Heimatt til kone og barn
og igjen vi sysle med gar'n.

Men minderne vi med os får
fra krigens vanskelige år.
Vi takker for os idag
med hilsen et Borgerlag.

Minnest 4 Tretlinger
21.2.44

******************************************************************************

Mel: Thordenskjold

Tak for os vi sier nu
her har vært så godt å bu.
Spreke er vi alle blit
friske de som før var slitt.

Men vi reiser ei for godt
for et minde har vi fått
at i krig må alle ut
for å tjene Fedrelann og Gud.

********************************************************************************

TIL KROKSTAVEN!

Ja, staven vil vi prise
den skal ha en liten vise.
Kan brukes av høi og lav.
Vi takker for den støtte som du gav.

"Giktisk"

********************************************************************************

Nu takk for alt ifra vi var her.
Denne vakten den blev oss så kjær.
En ukes hvile det var bra,
nu ferien er slutt,
og med vemod vi drar herifra.

Med hilsen bruvakt 18.2.1944

**********************************************************************************

På Langsvea vi leigde rom
når fri fra vakta dit vi kom.
I blaute dyner vi låg en stund
ved siden av "Jon Blund".

Tretling

************************************************************************************

Farvel du kjære hytte
for den ly du gav
og for de gode minner
når jeg nu vakter av.
Du var til så stor en nytte
for dem som her var inne.
For bare gode smil jeg så
av de ansvarsbevisste menn.

Enten de i sengen lå
eller sat med døren litt på klemm.
Og den som på vakten gå
han lenkter sikkert til dei hjem.

Til slutt en takk og til neste vakt:
God natt, Borger-vakt.
Bv.165

*******************************************************************************

Det står ei arbyst i baklia
med den skyter vi over på denne sia.
Og stakkars den som kommer under pila.
Han får da sikkert den siste kvila.

********************************************************************************

Tone: Til lags åt alle kan ingen gjera.

På Hunderbrua er godt å væra,
for alle oss som er vant med gjera
vårt arbeid ute i mark og skog.
|: med øks, med spett eller bak ein plog :|

Her får vi kvile de "henner trette",
her får vi ligge og ryggen rette.
Det er så'n mest inkje kan det tru
|: at ein kund' få det slik på Hunder Bru :|

Vi gjekk og streva med vore strider.
Til å rette ryggen vart inkje tider.
Så kom det bort til vår grund ein dag
|: at der var uttatt eit "Borgarlag" :|

Han Einar Holen fekk nokk og gjera;
laut kjøre næpe og pusse mærra.
Han Knut tok sjegget og Hagen sa
|: at såpas ferie lyt vi ha :|

Han Alf i Lia vart rask på labben,
laut kappe veden ved hauggestabben.
Han Kolbjørn tenkte på finger'n sin,
|: om den er knust gjer da ingen ting :|

Han hadde sikkert den faste trua,
dei sabbotøran som kjem på Brua.
Døm ska eg greie med vingster hå'n,
|: og sjå'åt å få døm åt opne å'n :|

Han Trygve streva til seine kveil'n,
laut kløve bakstved og pynte steil'n.
Han Jørgen teinkte med sjølve seg:
|: Det er store ting eg har fått hem ved :|

Han Fridtjof sa at nå fær det "baskest",
for nå æ itnågå sau skal slaktes,
og temret har eg på stranda fått.
|: Nå vil eg kvile å ha det godt. :|

Så tok vi tørn' vår på Hunderbrua,
og satt og prata i "Borgerbua".
Men når vi fri i frå vakta fekk
|: da oppå Langsvea straks vi gjekk :|

Der fekk vi såvå i 5 - 6 timer
så mjukt og godt i de blaute dyner.
Ja, bedre losji kan ingen få
|: enn der på Langsveen N.U.H. :|

Vaktstua ved Hunderbrua på måråvakta den 23.2.44
Bv.171

**************************************************************************

Averteres kun en gang:

HOTEL: "BØNDERS KVILE"
Anbefales som et udmerket
rekreasjons og feriested
SENTRALT!
ca 1,5 m. fra jernbane
Adgang til fiske
Skytebane
Turer i skogen
Badestrand
----
Mat og godt sovehjerte
medbringes
Kaffevann hentes gratis
i
Langsvegarden

*********************************************************************

Eg står og vakter på Hunderbrua
med hendene i lomma og nedover lua.
Under renn Lågen så kald og trollsvart.
Eg står og stirrer, det er litt uklart.
Jau, der ser eg auga åt fossekallen;
der ser eg håret, der ser eg skallen.
Ja han kan vakte - eg går innat.
Nå kan eg sove helt til midnatt.

**********************************************************************

1943-1944

Nyttårsnatt på Hunder bro.
Vi tar en dram i fred og ro,
og ønsker dere som vakta får:
Ett fredelig og godt nyttår.

Hilsen borgervakt no. 93, 94, 99, 100, 97, 98.

***********************************************************************

Hilsen fra Borgervakt til Borgervakt.

I stram giv akt
og langsom takt
vi vandret både dag og natt
som trofast borgervakt.

Gjør likedan
i neste omgang
alle mann.
Tiden krever det denne gang.

Bv.79

*********************************************************************

Jeg vandret på vakten en natt.
Da ser jeg noget på vår bro.
Det virker så rundt og svart.
Er det en bombe montro?

Men, jeg plikten jo kjenner
og iler fram paratt.
Snart jeg dog hurtig vender.
Det var jo bare en katt.

Oplevelse fra Vakten

************************************************************************

Når du til denne vakt skal gå
må du endelig huske på,
dugelig i skreppa legge
og lerka med "klunken" i skapet ei glemme.

Men møter du op i slett humør
og synes at andre skulde gått "før",
og at du selv er ille behandlet
som utskrevet er, og ikke den andre.
Da, timerne sikkert blir lange og kjeie,
og minderne tunge, triste og leie
om vakten på Hunder bro.

Bv.111

*************************************************************************

Julen 1943

Til dere som har julevakt
vi ønsker ro; ti det blev jo sakt
hin julenatt de fagre ord:
Fred på jord.

Blir det litt trist og tiden lang
så sett deg ned og syng en sang.
God vakt - God jul, er ønsket vårt
til dere som julevakt har fått.

Hilsen borgervakt no 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83.

****************************************************************************

I mellem kl. 6 og 12 ligger brua
så stille i fred og ro.
Vi kan ikke øyne vakten
og vet ikke hvad vi skal tro.

Men løsningen finner vi fort.
Ja, lettere enn man skulle tro.
I hyttas lune komfort
sitter ----- ----- ----- "de to".

Bv.76

***************************************************************************

En måneskinnsnatt på Hunder bro,
mens bygda kviler i stille ro,
vandrer en mann i langsom takt,
den trofaste - Borger-vakt.

Bv.79, 1943

*****************************************************************************

Nissen iler på låven til sin viv.
Det går en mann ned på brua!     
Han ser ut så trist, ikke spor av liv,
lengter hvist heimat til stua.  

Vi gir litt av vår grøt til denne mann.
I julen skal jo gjøres no godt.
Jeg tror sikkert det vil glede ham,
og vårt juleevangelium er nådt.

Bv.79

*****************************************************************************

Når du om natten sitter tung i sind.
Kast da et blikk på piken, og ta henne inn
i dine drømme i en elskovs rus
til elvens stille sus.

Bv.79, 1943

****************************************************************************

Langsvenissen er ute og rusler,
og det på selveste julekvelden.
Ned til elva han stille seg pusler
og stirrer op mot himmelkvelven.

Da,-! oppå brua han øyner en mann;
att og fram han der vandrer.
Nissen han lurer - forstår ei det grand,
svært som seg tia forandrer.

Bv.76, 1943

****************************************************************************************

Om morgenen fra kl. 6 og utover
da er ikke vakten på plass
de ligger vel inne og sover
eller kanskje de sitter på dass.

Bv.76


Borgervakt ved Hunder bro 1943-1944.